Wir trauern und fühlen mit allen Opfern und Verletzten der Brandkatastrophe von Crans-Montana sowie mit ihren Familien.
Auch neun junge Schweizer Fussballspieler aus drei regionalen Westschweizer Vereinen haben ihr Leben verloren, mehrere weitere wurden verletzt.
Wir stehen an der Seite der Familien und Vereine – heute, morgen und auch dann, wenn es stiller wird.
Nous sommes en deuil et partageons la douleur de toutes les victimes et des blessés de la tragédie de Crans-Montana, ainsi que celle de leurs familles.
Neuf jeunes footballeurs suisses, issus de trois clubs régionaux de Suisse romande ont perdu la vie, et plusieurs autres ont été blessés.
Nous sommes aux côtés des familles, des proches et des clubs – aujourd’hui, demain, et aussi lorsque le silence s’installera.
Siamo in lutto e partecipiamo con profonda vicinanza al dolore di tutte le vittime e dei feriti della tragedia dell’incendio di Crans-Montana, così come delle loro famiglie.
Nove giovani calciatori svizzeri di tre club regionali della Svizzera romanda hanno perso la vita, mentre diversi altri sono rimasti feriti.
Siamo al fianco delle famiglie e dei club – oggi, domani e anche quando il silenzio calerà.