(French) Canadian, Dutch, Translation/Localization specialist (EN/NL to FR); currently working in-house as a Localization Project Manager/Translator

Joined May 2011
Photos and videos
Article intéressant sur l'utilisation du passé simple par les journalistes sportifs fb.me/1afb7Oeus

1
10 years at Belkin today! Time flies when you're having fun...
1
Speaking more than one language doesn't make you a translator or an interpreter! fb.me/2wJYAQ5Ey

Belkin BV is looking for an English to Dutch translator, for an on-site assignment of approx 6 months (maternity leave cover). If you are i…
Pay for peanuts... you get proverbial monkeys. Freelancers deserve a good pay! fb.me/2fmxeqiYy

An SDL WorldServer migration never goes without hiccups. Today is no exception... it's going to be a long day!... fb.me/1GxA0BNOO

Happy International Translation Day! fb.me/1k7ke9HBN

Do you know a student translator looking for an internship? We have a fantastic opportunity open in our Dutch office! fb.me/1Ad1o18z7

Do you know a student translator looking for an internship? We have a fantastic opportunity open in our Dutch office! lnkd.in/JTgfTa

Un excellent argument en faveur des majuscules accentuées! fb.me/x01tzQs5

1
Translators certainly live in a different time zone! fb.me/1OQoUXvCV

M.C. Falardeau retweeted
Waw, le français est déjà plus présent à #londres2012 qu'à #Vancouver2010.
10
Trying to pass an sdlxliff file for another by renaming it - bad idea. Metadata never lies, and WorldServer will always catch the lie!
#Translation project managers: how good are you at not bringing work home, i.e. worry about deadlines and... fb.me/1AEfm3dO2

Can a First Language be totally lost? Interesting studies results... fb.me/179n0xY1D

M.C. Falardeau retweeted
French language takes center stage at Quebec forum bit.ly/Lu352L aimed at strengthening language of Moliere...

1