Jeg skriver bekjempet i gåseøyne for å formidle ironien i det, fordi det er det de fremstiller det som. Det er ingenting som tilsier at det må bety et sitat.
Det er hva man kaller ironiske gåseøyne.
På norsk så er den mest korrekte måten å vise at man bruker et sitat guillemet « » symbolene.
Nettavisen skriver «med over 60.000 følgere på Instagram, har 31-åringen postet videoer hvor han tar et oppgjør med netthets.»
Det er å opphøye han til å høres ut som han har gjort noe bra, nærmest en helt som rydder opp i netthets.
Hvis du har problemer med å forstå ironi og sarkasme, så kan du heller si det, så kunne jeg forklart det for deg.