คือนักข่าวถามคำถามว่า “รู้รึป่าวว่าที่ไต้หวันเนี่ยวงตัวเองอะโด่งดังมากๆในแอพ threads”
🦍 : อ่อ ครับ
คนแปลพยายามที่จะพูดชื่อแอพซ้ำๆเพราะคิดว่าน้องไม่เข้าใจ(น่าจะมาจากที่ก่อนรยูลจะตอบอูจินเหมือนทำมือให้หยุดก่อนแล้วถามซ้ำ)พยายามจะให้น้องตอบคำถามนั้น
🦍 : คือพวกเราจะต้องพูดถึงแอพเหรอครับ ?
นักข่าวก็ตะโกนขึ้นมาว่า แอพ threads ไงๆ
🦍 : ผมรู้ครับ ผมรู้ (I know I know)
ล่างเวทีเลยพยายามพูดคุยตกลงกันว่า ศิลปินไม่สามารถที่จะพูดชื่อแบรนด์(ซึ่งก็คือแอพ)ตรงๆได้ เด็กๆก็สีหน้าเปลี่ยน ส่วนอูจินก็หันมาตกลงกันเรื่องการตอบคำถาม จนสุดท้ายต้องขอเปลี่ยนคำถามและข้ามเรื่องนี้ไป แย่นะ ไม่สกรีนคำถามกันเลย แล้วต้องขอชมว่าเด็กๆรับมือได้ดีมาก ทั้งอูจินทั้งรยูลที่ไวและเลือกคำพูดได้ดี