City of Grand Island Public Works--providing quality street, wastewater, solid waste, and engineering services to the citizens of Grand Island.

Joined January 2014
1,116 Photos and videos
Los fatbergs son una mezcla siniestra que acecha en las sombras de las alcantarillas de la ciudad, compuesta de grasa, aceite, toallitas y otros materiales indeseables. Lea más aquí: publichealth.jhu.edu/fatberg…
15
Fatbergs are a sinister mixture lurking in the shadows of the city's sewers, composed of grease, oil, wipes, and other undesirable materials. Read more here:publichealth.jhu.edu/fatberg…
18
Trees help manage stormwater naturally. Planting a tree can reduce standing water, provide shade, and improve your property. Always check for utilities before digging. Call 811 first.
20
Los árboles ayudan a manejar el agua de lluvia de forma natural. Pueden reducir charcos, dar sombra y mejorar su propiedad. Antes de excavar, llame al 811.
15
¿Huele a gas de alcantarilla? Ese olor puede indicar un problema de plomería o alcantarillado. Llame al 308-309-0410.
20
Smell sewer gas? That odor may signal a plumbing or sewer issue. Call 308-390-2503 so we can help identify the source.
1
18
Are you planning to host a 4th of July celebration and require a block party request form? The deadline for July 4th parties is June 26th. The fee for a block party is $125. The Block Party Request form can be found online at citizenserve.com/Portal/Port…
27
We dive deeper into how pipework can compare to our blood vessels. When there is a buildup from too much FOG in the system, it begins to deposit and narrow the flow of fluid through the network. Eventually, it will cause an expensive blockage!
35
Profundizamos en cómo las tuberías se comparan con nuestros vasos sanguíneos. Cuando se acumulan aceites (FOG) en el sistema, estos comienzan a depositarse y reducen el flujo de fluido a través de la red. Con el tiempo, esto puede causar una obstrucción costosa.
30
El agua de lavado de concreto puede dañar los drenajes pluviales y las vías de agua. Nunca lave concreto hacia la calle o el drenaje pluvial. Use un área contenida, deje endurecer el material y deséchelo correctamente.
29
Wet concrete wash water can harm waterways and storm drains. Never wash concrete into the street, gutter, or storm drain. Use a contained washout area, allow material to harden, then dispose of it properly. What’s on the ground is in our water.
40
El agua limpia no pertenece al alcantarillado sanitario. Las bombas de sumidero y drenajes de sótano deben descargar afuera — no en las tuberías sanitarias. El exceso de agua limpia en el sistema aumenta el riesgo de respaldos de alcantarillado. Cada gota cuenta.
26
Clean water doesn’t belong in the sanitary sewer. Sump pumps and foundation drains should discharge outdoors to a lawn, storm drain, or approved waterway — not into sewer pipes. Extra clean water in the system increases the risk of sewer backups. Every drop adds up.
28
Ever wonder what happens after you flush? SIgn up for a walking tour of the Wastewater Treatment Plant to see how wastewater is cleaned and returned safely to the environment. Staff will guide visitors through the process and answer questions along the way. June 3 @ 5:30p
1
53
What’s a fatberg? It’s a massive buildup of grease, wipes, and debris in sewer pipes that blocks flow and causes backups and overflows. Protect your system: never pour grease down the drain and only flush the 3 P’s—pee, poop, and paper.
61
¿Qué es un fatberg? Es una gran acumulación de grasa, toallitas y desechos que bloquea las tuberías y causa desbordes. Protege el sistema: no tires grasa por el desagüe y solo desecha las 3 P—pipí, popó y papel.
37
What’s on the ground is in our water. Managing stormwater on your property helps reduce runoff and protect waterways. Direct downspouts to landscaped areas. Use rain barrels. Keep water where it falls so it can soak into the soil. Protect water and reduce water use.
1
1
71
Lo que está en el suelo termina en el agua. Manejar el agua de lluvia en su propiedad ayuda a reducir la escorrentía y proteger las vías fluviales. Dirija las bajantes a áreas con vegetación. Use barriles de lluvia. Mantenga el agua donde cae para que se absorba en el suelo.
1
1
52