#Pokemon Localisation: A Thread
Pokémon. The best way to describe it is a craze. However, a craze implies something has been and gone. ‘Pokémania’ is still very much alive.
But how was that created? One of the ways was through expert localisation. Here is a snippet of how:
For the first time, the tournament will open with ceremonies across Mexico, Canada and the United States, each reflecting its host country’s own language and culture.
Share this video with someone you’ll be watching the World Cup with!
#Localisation#Translation#FIFAWorldCup
Which actor surprised you the most?
UN Russian Language Day is coming up in just a few days, making it the perfect time to share a reminder of how language can help people connect with audiences in a completely different way.
#Localisation#Translation#Russian
Disney and Pixar films often change depending on where they’re watched. The jokes, signs, and even character details are adapted.
In some countries, parts are edited or renamed so they make more sense to local audiences.
#Localisation#Translation#GlobalMarketing#Disney#Pixar
Many people don’t realise: localisation includes tone, images, layout and even voiceover. People connect with what feels familiar to them.
Curious how your content could perform in another market? Send us a sample ⬇️
wolfestone.co.uk/localisatio…#Localisation#GlobalMarketing
Which English accent are the hardest to understand?
Even within the UK, the same language can sound different. The words may be the same, but the clarity and impact can change.
Choose the right voiceover ➡️ wolfestone.co.uk/multimedia-…#Localisation#VoiceOver#BrandVoice
In some regions, a simple website layout feels easy to navigate. In others, having more information feels more helpful.
Design matters just as much as language. If a website doesn’t match what the local audience expects, they may leave.
#Localisation#WebDesign#GlobalMarketing
Do you speak US or UK English?
Some words sound different depending on where you are. That’s why pronunciation matters, especially when going global.
Follow for simple tips on language, and global marketing!
#Localisation#Translation#USvsUK#GlobalMarketing#LanguageLearning
This cereal campaign made people look twice.
It used regular people with celebrity names. When something feels familiar but also a little different, your brain pays more attention. That’s why this worked so well.
👉 wolfestone.co.uk/insights/bl…#BrandStrategy#GlobalMarketing
Many athletes learn new languages so they can talk to teammates, coaches, and fans from all over the world. It helps them connect faster and build stronger teams.
How many languages can you speak? Let us know in the comments.
#Localisation#Translation#Sports#Communication
Did you catch the AI in this @Sephora ad?
AI is moving past the weird stage and into total brand transformation. Sephora used it to refine creative choices and personalise its message.
What do you think of AI ads?
#AIAdvertising#MarketingTrends#FutureOfAdvertising
Instead of translating a billboard, @NESCAFE tapped into Europe’s love-lock tradition on city bridges.
Users unlocked mugs via an app and were given a second mug to share, adapting their "It all starts with a NESCAFÉ" tagline that led to unpaid PR.
#Localisation#Translation