Deaf interpreter | Content creator

Joined May 2010
397 Photos and videos
Pinned Tweet
8 Aug 2020
🔥
18
27
29 Aug 2025
Antes de cerrar el verano, ya nos cae incendio en Collado Mediano. Ojalá puedan controlarlo con este viento.
7
9
25
10,061
27 Jan 2025
Colaborando, de nuevo, con la revista feminista @pikaramagazine para que lectoras sordas signantes puedan disfrutar de sus articulos en LSE. Ahí va el primer artículo del año: "Madres Digitales, la estafa del teletrabajo y el cuidado" de @SPlazaque
CONTENIDO ACCESIBLE EN LSE: Madres Digitales, la estafa del teletrabajo y el cuidado: pikaramagazine.com/2024/12/c…
1
5
6
746
Belén N retweeted
Comunicado del presidente de @generalitat, sin intérprete de lengua de signos, y activando un teléfono para familiares de personas desaparecidas. ¿Y las personas sordas? Basta de inaccesibilidad, sobre todo en situaciones de emergencias. @sordos2000 @Fesord @CNSEinfo
12
21
1,429
16 Oct 2024
A must read thread by @mdemeulder about a conference stage free of interpreters. Thank you for making us reflect, as usual ☺️
🧵Thread 1/11 I attended the Copels conference @UFSC in Brazil last week, and want to share my thoughts on the interpreting logistics. Funnily enough, because I found it liberating that interpreting wasn’t a main focus during the conference itself. #conferenceinterpreting
1
3
426
Belén N retweeted
Interesting fact about this conference: apart from deafblind interpreters there are no interpreters physically present in the room. Deaf Libras/IS interpreters work remotely. Portuguese interpretation is from a booth, with hearing non-signing participants listening w/ headphones.
1
1
20
984
5 Oct 2024
Celebra el Día del Docente valorando y visibilizando la figura del #EspecialistaenLSE. Recomiendo la lectura del artículo «Repercusión social de la enseñanza de la lengua de signos española de la mano de la comunidad sorda», de Eva Aroca @Aroca_Eva revles.es/index.php/revles/a…

1
4
6
556
5 Oct 2024
Esto me parece tan preocupante, ¿qué es lo que nos impide crear contenido en nuestra lengua materna? No sólo beneficaría al alumnado L2 sino a toda la comunidad sorda, desde la infancia a las personas mayores poder acceder y disfrutar de contenidos en su propia lengua.
1
1
58
5 Oct 2024
(He compartido mis reflexiones en LSE también, en mi instagram: instagram.com/handigrafia)

54
Belén N retweeted
30 Sep 2024
En el marco del Día Internacional de la Traducción, compartimos la #DeclaraciónTallin traducida a lengua de signos española 🙌 Elaborada y consensuada por intérpretes y traductoras sordas tras el Primer Simposio de Interpretación y Traducción Sorda. youtu.be/ikHxv_wC2qg
2
21
37
2,744
Belén N retweeted
30 Sep 2024
🌍✨ En el #DíaInternacionalDeLaTraducción , presentamos la Declaración de Tallin en lengua de signos, creada por intérpretes y traductoras sordas tras el 1er Simposio de Interpretación y Traducción Sorda. Un gran paso hacia la inclusión y accesibilidad. youtu.be/ikHxv_wC2qg
1
1
9
275
30 Sep 2024
En el Día Internacional de la Traducción, compartimos la Declaración de Tallin traducida a LSE, documento elaborado y consensuado por intérpretes y traductoras sordas tras el Primer Simposio de Interpretación y Traducción Sorda. Declaración de Tallin: youtu.be/ikHxv_wC2qg
1
3
18
388
30 Sep 2024
El Simposio fue organizado por la Universidad de Tallin con el apoyo de la Región Europea de la WASLI. Versión original de la Declaración de Tallin en signos internacionales, inglés y castellano: shorturl.at/gNXzo
53
5 Sep 2024
Madrid se merece esto.
Una lección urgente para las ciudades del mundo 👇
1
109
3 Sep 2024
Está bien saber que el newsletter es apto para ser leído en viajes largos subterráneos. Raúl, espero que hayas disfrutado la lectura ✨
154