Traduttrice, insegnante; metro B direzione Rebibbia

Joined November 2008
71 Photos and videos
❤️
2
145
Violetta Bianchina Micetty Book Influencer consiglia
3
515
Federica Aceto retweeted
L’attesa è stata lunga, ma ci siamo: il 12 marzo esce AUT–AUT, il nuovo romanzo di Elif Batuman, nella traduzione di @featheryca Lo potete prenotare sin d’ora nella vostra libreria di fiducia o sugli store.
2
4
32
2,918
Il servizio della #metrob è osceno im questi giorni la mattina per l’apertura di scuole e uffici. Organizzate subito un’altra Ryder Cup sennò al lavoro i romani ci arrivano con minimo un’ora di ritardo @InfoAtac
214
A chi, passando sulla terra, ha dedicato del tempo a regalare bellezza si può dire solo grazie m.youtube.com/watch?v=n14lwd…
2
12
408
Tradotto da me e dalla bravissima Chiara Manfrinato
Il 21 luglio esce in tutte le librerie e negli store online 𝑰𝒍 𝒍𝒆𝒕𝒕𝒐 𝒅𝒊 𝒑𝒊𝒆𝒕𝒓𝒂 di 𝗠𝗮𝗿𝗴𝗮𝗿𝗲𝘁 𝗔𝘁𝘄𝗼𝗼𝗱 🪨
1
1
11
763
Federica Aceto retweeted
Manca poco all'inizio del tour di Ali Smith, l'autrice sarà in Italia dal 6 al 9 giugno per presentare il suo nuovo romanzo «Coda», tradotto da @featheryca. #coda #alismith #edizioniSUR #leggoSUR #savethedate
2
9
742
Quanto le voglio bene
🐦«Coda» è la storia di Sandy Gray, una pittrice che sta attraversando un periodo di sconforto. Ali Smith ancora una volta fotografa il nostro mondo in tempo reale, e ne squarcia la trama per inserirvi storie del passato, momenti di magia, tocchi visionari. In libreria da oggi.
1
218
Federica Aceto retweeted
Dal 6 al 9 giugno Ali Smith sarà in Italia in occasione dell’uscita del suo nuovo attesissimo romanzo, «Coda». Qui le date degli appuntamenti ⬇️
4
7
1,902
Federica Aceto retweeted
«Le città di notte contengono uomini che piangono nel sonno, poi dicono Niente. Non è niente. Solo un sogno triste». Martin Amis, 1949-2023
4
255
886
89,492
Federica Aceto retweeted
«Che i giorni possano essere privi di un vero scopo. Che scorrano le stagioni. Non portare avanti l’azione attenendosi a un piano». Don DeLillo, Rumore bianco, traduzione di @featheryca.
3
9
888
Federica Aceto retweeted
[Keith Ridgway, Uno shock, in arrivo per @edizioniSUR, traduzione di @featheryca]
2
30
2,528
Micetty book influencer vi annuncia che Colore puro di Sheila Heti esce la settimana prossima, ma lei è raccomandata e ce l’ha già
1
8
1,433
Federica Aceto retweeted
Se non lo avete ancora letto, da oggi in libreria trovate nella nuova meravigliosa traduzione di @featheryca RUMORE BIANCO. Se l’avete già letto, è un’ottima occasione per rileggerlo. La copertina è di Bianca Bagnarelli.
3
12
60
8,382
Federica Aceto retweeted
«Coda» di Ali Smith, trad. di Federica Aceto Un romanzo indipendente e, al tempo stesso, un accompagnamento ideale al Quartetto delle stagioni, che celebra l’energia vitale dell’incontro con l’altro e dello stare insieme.
1
6
925
Federica Aceto retweeted
«Uno shock» di Keith Ridgway, trad. di Federica Aceto Nove storie in un quartiere di Londra: bizzarre, sorprendenti, di persone comuni o eccentriche. «Uccelli vivi» di Samanta Schweblin, trad. di Maria Nicola Racconti dedicati a un mondo surreale, in cui comunicare è impossibile.
1
5
1,308
Federica Aceto retweeted
Un libro fondamentale, Rumore bianco, una nuova *sfavillante* traduzione di Federica Aceto @featheryca, una copertina di Bianca Bagnarelli (e altre news nei prossimi giorni): dal 17 gennaio.
2
1
28
2,100
Federica Aceto retweeted
Dal 17 gennaio con la nuova traduzione di Federica Aceto.
3
8
73
Esce il 18 ottobre. È stato un onore tradurre questo libro bellissimo che mi ha reso più sopportabile un inverno molto duro. Spero lo amerete quanto l’ho amato io
4
37