Por gentileza, poderia me confirmar se estes pontos são verídicos? Isto tudo faz sentido?
Quem era o verdadeiro Blaise Pascal?
A revelação do "verdadeiro Pascal" no século XIX refere-se ao processo de restauração filológica dos manuscritos originais dos Pensées, que permitiu ler o texto sem as alterações censoras impostas pelos primeiros editores jansenistas (Antoine Arnauld e Pierre Nicole) na edição de 1670.
1. O Motivo da Censura: "Salvar" a Obra
Após a morte de Pascal, Port-Royal vivia sob intensa perseguição. Para publicar a obra sem que fosse imediatamente proibida pela Igreja ou pelos jesuítas, os editores precisavam:
Eliminar o "Jansenismo": Remover qualquer traço das doutrinas condenadas (graça irresistível, predestinação).
Suavizar a Polêmica: Pascal era o autor das agressivas Cartas Provinciais. Os editores queriam apresentar um Pascal "santo" e meditativo, não um polemista perigoso.
Aprovação Episcopal: O texto foi alterado propositalmente para obter o imprimatur (aprovação) de bispos conservadores.
2. O Que Foi Cortado ou Atenuado
A comparação entre o manuscrito original (descoberto e estudado a fundo a partir de 1842 por Prosper Faugère e depois por Ernest Havet e Léon Brunschvicg) e a edição de 1670 revela mudanças drásticas:
Dureza Teológica: Passagens que enfatizavam a corrupção total da natureza humana e a necessidade absoluta da graça (pontos centrais do jansenismo) foram suavizadas ou reescritas para soar mais próximas do catolicismo romano ortodoxo da época.
Ceticismo e Dúvida: Fragmentos onde Pascal explorava a dúvida radical, o ceticismo pirrônico ou a ausência de Deus de forma crua foram cortados por parecerem perigosos para a fé dos leitores comuns.
Crítica Social e Política: Ataques diretos à moralidade dos poderosos, dos reis e da sociedade parisiense, que na visão de Pascal viviam no "divertimento" para fugir do pensamento sobre a morte, foram atenuados para não ofender a nobreza e a corte de Luís XIV.
O Estilo "Bruto": Os editores de 1670 completaram frases inacabadas, adicionaram conectivos para dar fluidez e removeram a estrutura fragmentada e angustiante que era intencional em Pascal. Eles transformaram "anotações de combate" em "meditações devocionais".