暑假要去越南玩几天,网上签证要填写去越南住的地址。学到一个新知识:
有一个选项要选ward和commune。越南签证里的 Ward / Commune 就是越南地址里的 “坊 / 社”,英文相当于最小一级行政区。越南的 Ward / Commune 可以简单理解为中国地址里的 “街道 / 社区 / 乡镇” 这一级。
越南常见行政层级可以这样理解:
省/直辖市 Province/City
例如:Hà Nội City 河内市
下面是:
Ward / Commune 坊 / 社
在城市里通常叫 Ward,越南语是 Phường,中文可理解为“坊”;
在乡村地区通常叫 Commune,越南语是 Xã,中文可理解为“社/乡”。
所以在签证表里:
Province/City: Hà Nội City
Ward / Commune: Cửa Nam
你的地址里:
No. 4–6 Bà Triệu St, Cửa Nam, Hà Nội, Vietnam
其中 Cửa Nam 就是这个地址所属的 Ward / Commune。
简单说,签证表问的就是:你在越南住的地址属于哪个“街道/社区”。