Multilingual platform where language professionals share news from all corners of the language sector. Initiative supported by @DeTaalsector & @CrossLang

Joined January 2014
481 Photos and videos
Pinned Tweet
We keep adding more books to the #LanguageSector's multilingual Language Bookshelf, our new collection of books on language, written for the public at large. Over 50 #languagebooks and counting! Please share suggestions! thelanguagesector.eu/en/de-b… #ProjectB
21
877
The Language Sector retweeted
#TranslatingEuropeWorkshop “What will the language professional of tomorrow do?” 🗓️ 9 February 2023, 15:00 - 17:00 CET 📍 Where: Netherlands - Online 🌐 More info, programme, and registration on the event website: bit.ly/3RrnrS5 #Translation #xl8 #languages #Translators
3
27
49
5,646
The Language Sector retweeted
From all of us at DG Translation, we wish all aspiring and professional translators, everyone working with the beauty of languages, a joyful and healthy holiday season. ❄️✨ #DiscoverTranslation #Translation #xl8 #languages #Translators #Translatorlife
1
9
53
3,144
The Language Sector retweeted
Happy Winter from all of us at DG Translation! Many languages, one voice, wishing you a lovely season. ❄️⛄ #DiscoverTranslation #Translation #Translators #xl8 #languages #winter
1
20
68
5,154
The Language Sector retweeted
Già disponibile online. Per saperne di più sugli strumenti informatici al servizio del lavoro sui testi tecnici e specialistici sviluppati all’Università di Padova. #translatingeuropeworkshop #Translation #xl8 #languages #Translators bit.ly/3gYIP3z

5
3
The Language Sector retweeted
#TranslatingEuropeWorkshop “Translation in Multilingual Countries / It-Traduzzjoni f’Pajjiżi Multilingwi” 🗓️ 25/11, 12:30 - 17:30 (CET) 📍 Malta – live streaming available 👉 More info and registration : bit.ly/3UH4NXk #TranslatingEurope #Translation #xl8
6
19
The Language Sector retweeted
Replying to @HartkampEmma
@HartkampEmma opens the workshop on the power of AI in the translation service of the European Commission, spearheaded by @Drongofest. @UniUtrecht @uu_translation @HaideeKotze @BelgInUtrecht @translatores @LanguageSector
2
4
The Language Sector retweeted
#TranslatingEuropeWorkshop “Challenges of editing and revision” 🗓️ 3 Nov, 13.00-17.00 (EET) 📍 Where: Latvia Pasākuma programma: europa.eu/!v44RfX 👉 More info on Translating Europe Workshops 🔗 ec.europa.eu/info/events/tra… #TranslatingEurope #Translation #xl8 #languages
4
11
The Language Sector retweeted
"Employment opportunities in the EU for people with Irish" - The European Commission and the Irish Government are organising an event as part of the annual Oireachtas na Samhna festival. 📆 02 Nov, 08:30-15:00 GMT ℹ️ Info & registration: bit.ly/3U33FN6 #Translation #xl8
4
6
The Language Sector retweeted
L’expérience est précieuse, mais face à de nouveaux défis, il arrive que seule la jeunesse ait l’audace nécessaire pour inventer des solutions qui paraissent impossibles. 📅🔗 europa.eu/!R4MtYt #xl8 #EuropeanYearOfYouth #EDLangs
1
4
8
The Language Sector retweeted
Registration for #JuvenesTranslatores 2022 is now open! 🗓️ 02 September - 20 October 👉 Registration and Contest Rules (in all EU languages) on our website 🔗 ec.europa.eu/translatores #Translation #languages #xl8 #students
38
37
The Language Sector retweeted
12
17
The Language Sector retweeted
Anche @ilpost parla dello sciopero degli interpreti al Parlamento Europeo @EP_Interpreters in questo bell'articolo: "Il lavoro in cabina è solo la punta dell’iceberg...bisogna studiare molto ed essere pronti a improvvisare." #1nt #salviamoleorecchie ilpost.it/2022/07/12/scioper…
9
13
The Language Sector retweeted
Your #PRIMS Host Region 🇮🇹 thanks all @aiiconline members and followers for being with us on this very intense day - CPD, treasure hunt, freshly made mozzarella, and some pizzica 💃 Buonanotte and see you tomorrow ⏰️ at 9 am on the dot. #MICEforFuture #AIIC #meetingprofs
7
29
The Language Sector retweeted
After a great Summer NMT school @NeTTTconference , this book by the MultitrainNMT team @MultiNmt @NmtTrai is a required reading for anyone intrested in the topic. @DorothyKenny18
9
32
The Language Sector retweeted
The introduction to Translating Texts is now available for free via the Routledge Translation Studies Portal. Several other resources are also posted! routledgetranslationstudiesp…
5
106
329
The Language Sector retweeted
Our first keynote of the day, Merit-Ene Ilja will be talking about #DGT s translation ecosystem! @translatores #NeTTT2022
1
8
18
The Language Sector retweeted
🎉Congratulations! 👏 to the 2022 European Master's in Translation (eMT) challenge winners! Follow this link for the 3 overall winners, the list of best performers per language, and the 2022 multiple-choice exercise. bit.ly/3QY0rtm #EMTNet #translation #xl8 #languages
1
17
31
The Language Sector retweeted
And finally a big thank to all of you for sharing your knowledge, being so kind and participating with such an enthusiasm to this first conference on multilingual #digital #terminology! Ad maiora 💫
3
22
The Language Sector retweeted
📢 The proceedings of the two workshops I co-organized @lrec2022 are online 🙂 1) #Term21: lrec-conf.org/proceedings/lr… 2) #SALLD2: lrec-conf.org/proceedings/lr… #LREC2022
3
13
The Language Sector retweeted
Last day! Attending a magnificent plenary by @MartaAguilarP
🇪🇸 (ES) Mañana es el ultimo día del evento Multilingualism and multimodality in Higher Education - 6th #ICLHE Conference @iclhe2019 📅15-18 octubre 📍 #UJI @UJIuniversitat #Castellón 👉Calendar events on #LanguageSector 👉thelanguagesector.eu/es/dien…
2
5