Advisor and journalist. Expert in Chinese politics and business. Here: slow news (and tweets) and searching for interesting point of views. RT not endorsement

Joined December 2017
476 Photos and videos
Francesco Maringiò (马璠荣) retweeted
Il secondo video è la discussione @g_marrucci @fmaringio @dazibao_cina sull'incontro Putin-Xi con dettagli imprescindibili youtu.be/9EI0simF5o0?is=V2bv… consiglio però a tutti di guardare un video prima di questo, sempre di @ottolinatv che getta per me una nuova luce sulla lettura
1
1
1
36
Francesco Maringiò (马璠荣) retweeted
Ho due video da proporvi. Il primo del mitico @fmaringio - un video molto piacevole e pieno di curiosità che possono aiutarci nella lettura del viaggio di Trump in Cina youtu.be/MMdW3p0lNi0?is=euTG…
1
2
1
91
Stamattina ospite di @lucatelese sul vertice Trump-Xi. USA: risultati spendibili. Cina: parità strategica. Obiettivi asimmetrici. Sulla trappola di Tucidide: cinesi e occidentali intendono cose diverse. Se non lo capisci, non capisci nulla. ▶️ min. 30: shorturl.at/nhmrz

1
16
Francesco Maringiò (马璠荣) retweeted
Cool annotated side-by-side picture by @nytimes of who attended the Trump-Xi summit.
9
151
540
95,331
Francesco Maringiò (马璠荣) retweeted
May 12
特朗普5月13日访华随行企业人士名单 ‣ 特斯拉/SpaceX:埃隆·马斯克 (Elon Musk) - 首席执行官 ‣ 苹果 (Apple):蒂姆·库克 (Tim Cook) - 首席执行官 ‣ 贝莱德 (BlackRock):拉里·芬克 (Larry Fink) - 董事长兼CEO ‣ 黑石集团 (Blackstone):苏世民 (Stephen Schwarzman) - 董事长兼CEO ‣ 波音 (Boeing):凯利·奥特伯格 (Kelly Ortberg) - 总裁兼CEO ‣ 花旗集团 (Citi):范洁恩 (Jane Fraser) - 首席执行官 ‣ 高通 (Qualcomm):安蒙 (Cristiano Amon) - 总裁兼CEO ‣ Visa:瑞安·麦金纳尼 (Ryan McInerney) - 首席执行官 ‣ 万事达卡 (Mastercard):迈克尔·米巴赫 (Michael Miebach) - 首席执行官 ‣ 美光科技 (Micron):桑杰·梅赫罗特拉 (Sanjay Mehrotra) - 总裁兼CEO ‣ GE航空 (GE Aerospace):拉里·卡尔普 (Larry Culp) - 董事长兼CEO ‣ 嘉吉 (Cargill):布莱恩·赛克斯 (Brian Sikes) - 总裁兼CEO ‣ 高盛 (Goldman Sachs):大卫·所罗门 (David Solomon) - 董事长兼CEO ‣ 相干/高意 (Coherent):吉姆·安德森 (Jim Anderson) - 首席执行官 ‣ 因美纳 (Illumina):雅各布·泰森 (Jacob Thaysen) - 首席执行官 ‣ Meta:迪娜·鲍威尔·麦考密克 (Dina Powell McCormick) - 总裁兼副董事长 ‣ 思科 (Cisco):查克·罗宾斯 (Chuck Robbins) - 董事长兼CEO
1,631
209
1,080
342,602
Francesco Maringiò (马璠荣) retweeted
特朗普总统访华日程(5月13日-5月15日,北京时间),据Roll Call。 5月13日 星期三 待定:总统抵达北京首都国际机场 07:35(5月14日):外地出行媒体团集合(北京) 08:00(5月14日):总统行政时间(Closed Press,北京) 10:00(5月14日):与习近平主席会见(人民大会堂) 10:15(5月14日):与习近平主席双边会晤(人民大会堂) 5月14日 星期四 18:00:与习近平主席参加国宴(人民大会堂) 08:00(5月15日):总统行政时间(Closed Press,北京) 08:55(5月15日):外地出行媒体团集合(北京) 11:30(5月15日):与习近平主席问候及友好合影(中南海) 11:40(5月15日):与习近平主席双边茶叙(中南海) 5月15日 星期五 12:15:与习近平主席双边午餐(中南海,公开记者会) 待定:总统离开北京首都国际机场,返回华盛顿 待定:总统抵达白宫 18:00(5月15日,美国东部时间):白宫市内记者团集合 核心活动集中在5月14日上午与5月15日中午。
344
105
835
538,408
Ad agosto ero in Mongolia Interna. Mentre i nostri media ripetono i soliti cliché sulla Cina, io ho intervistato un accademico cinese per parlare di diritti umani fuori dalla propaganda. Video qui: youtu.be/Hcwfp6gHuyU
1
2
25
La Cina triplica i raccolti in Rwanda, forma tecnici in Kenya, costruisce reti digitali in tutta l'Africa. 4 miliardi di dollari, 80 governi aderenti. Nessun paese G7 tra i firmatari. L'Occidente ha un piano alternativo? shorturl.at/7xskr

1
1
36
In 70 anni la Cina ha portato 850 milioni di persone fuori dalla #povertà. Il 70% della riduzione globale. A 5 anni dalla dichiarazione ufficiale, ho provato a capire come ci sono riusciti e cosa sta costruendo adesso. shorturl.at/Itk5L
1
24
Francesco Maringiò (马璠荣) retweeted
China’s GDP grows 5 per cent in first quarter ft.trib.al/OdT15iK
43
207
1,153
152,194
Francesco Maringiò (马璠荣) retweeted
Chinese state-owned company Sinochem’s #Italian subsidiary, Marco Polo International S.r.l., said on Tuesday in a statement it sent to the Global Times that it reserves the right to pursue all necessary legal remedies to protect its legitimate shareholder rights and interests after it received a decree from the Italian government on April 10 exercising its so-called “golden power” over #Pirelli’s corporate governance. globaltimes.cn/page/202604/1…
5
6
13
2,604
Francesco Maringiò (马璠荣) retweeted
Declassified files expose Jewish pre-state underground militia's contacts with Nazi Germany haaretz.com/jewish/2026-04-1…
261
4,035
7,385
1,026,111
Francesco Maringiò (马璠荣) retweeted
Top leader's article for @PDChina ahead of State visit: "In relations between 2 neighbouring countries, the value of a sound relationship is reflected not only in areas of favourable cooperation, but also in the capacity to jointly handle differences through dialogue, restraint."
6
25
135
6,871
Francesco Maringiò (马璠荣) retweeted
To Lam, general secretary of the Communist Party of Vietnam (CPV) Central Committee and Vietnamese president, took the Fuxing high-speed train to visit Xiong'an New Area on April 14 during his state visit to China, China Media Group (CMG) reported on Tuesday. To Lam said on board that the two parties and the two countries should strengthen strategic synergy and pursue common development, according to CMG.
7
21
187
19,050
Francesco Maringiò (马璠荣) retweeted
Hoy en la Universidad de @Tsinghua_Uni he defendido que el mundo ya no cabe en viejos mapas. Un mundo multipolar necesita un sistema multilateral robusto. lamoncloa.gob.es/presidente/…
819
2,108
9,677
395,978
Francesco Maringiò (马璠荣) retweeted
Pedro Sánchez nuovamente in Cina: quarta visita dal 2023, e non è un caso Quattro visite in Cina in soli quattro anni. Pedro Sánchez non è certo un turista di Beijing. Perché il premier spagnolo corre a est con questo ritmo? La risposta è semplice: gli conviene. Nel 2025, gli scambi commerciali tra Cina e Spagna hanno superato i 55 miliardi di dollari, con un balzo del 9,8%. Beijing è ormai il primo partner commerciale di Madrid fuori dall’Unione Europea. Ma non è solo questione di vino e olio d’oliva. I veri affari sono anche nel futuro: CATL e Stellantis costruiscono una gigafabbrica di batterie in Aragona, mentre Chery ha aperto una linea di auto elettriche a Barcellona. Ma non solo. Secondo i media spagnoli, questa visita si concentra su software, intelligenza artificiale e tecnologie robotiche, settori che contribuiscono a creare posti di lavoro e a rafforzare la competitività delle imprese spagnole. La Spagna punta su hi-tech e green economy, e la Cina ha la tecnologia. Mentre a Bruxelles si litiga tra il cosiddetto “de-risking” e dazi sui veicoli elettrici cinesi, Sánchez non alza muri, costruisce ponti. E dice chiaro: “La Cina non è una minaccia, è un’opportunità”. I numeri gli danno ragione. Oltre il 74% degli spagnoli vede positivamente i rapporti con il paese asiatico. E il turismo? Quasi 800mila cinesi hanno scelto la Spagna nell’ultimo anno. In Spagna, mentre il “decoupling” piace solo ai giornali, la gente comune viaggia, commercia e lavora. Vent’anni di partenariato strategico globale tra Cina e Spagna dimostrano una cosa: paesi con sistemi diversi possono collaborare per il mutuo vantaggio. In un mondo pieno di tensione e imprevisti con un’Europa in difficoltà, la voce pragmatica di Sánchez non è un’eccezione. È una bussola. Perché la vera stabilità non si costruisce con i sospetti, ma con le scelte chiare.
1
3
140
Francesco Maringiò (马璠荣) retweeted
Che sia il popolo cinese a tenere saldo il futuro delle relazioni tra le due sponde   A distanza di dieci anni, un nuovo presidente del Kuomintang compie una visita in Cina continentale, toccando Jiangsu, Shanghai e Beijing: un segnale importante per i rapporti tra le due sponde dello Stretto. Su invito del Comitato Centrale del Partito Comunista Cinese e del suo segretario generale, Xi Jinping, il 7 aprile la presidente del Kuomintang, Cheng Li-wun, è giunta a Nanjing, via Shanghai, alla guida di una delegazione del partito, dando ufficialmente avvio alla sua visita in Cina continentale. Al suo arrivo, Cheng Li-wun ha ringraziato Xi Jinping e la parte continentale per la calorosa accoglienza riservata, ribadendo che il Kuomintang resterà fedele al "Consenso del 1992", respingendo l' "indipendenza di Taiwan" e continuando a giocare un ruolo determinante per promuovere lo sviluppo pacifico delle relazioni tra le due sponde dello Stretto. La mattina dell'8 aprile, Cheng Li-wun ha guidato la delegazione in una visita al Mausoleo di Sun Yat-sen a Nanjing, tappa simbolica dal punto di vista politico per ogni visita dei leader del Kuomintang a partire dal 2005. La visita ribadisce la ferma osservanza del principio di "una sola Cina". A Shanghai, la delegazione ha visitato alcuni dei principali simboli del centro finanziario cinese, osservando da vicino i risultati ottenuti dalla Cina continentale nello sviluppo tecnologico e industriale. Il primo impatto con la città è stato segnato da un tè al latte consegnato da un drone in soli quindici minuti, esempio tangibile di un'economia che unisce internet e low altitude economy. Presso il centro COMAC, i membri della delegazione hanno potuto ammirare i prototipi degli aerei C909, C919 e C929. Nel porto automatizzato di Yangshan, invece, veicoli senza conducente e operatori a distanza, che lavorano a centinaia di chilometri di distanza, hanno dimostrato i progressi tecnologici cinesi e la sua transizione verso un'economia a basse emissioni di carbonio. "Il settore dei servizi e l'industria manifatturiera tradizionale di Taiwan – ha dichiarato Cheng Li-wun – stanno affrontando criticità strutturali complesse. Attraverso la trasformazione, la modernizzazione e l'integrazione con l'intelligenza artificiale, possiamo intravedere nuove opportunità di crescita per il futuro. Non dobbiamo permettere che contraddizioni e divergenze inutili ostacolino il nostro progresso e il nostro potenziale". L'incontro a Beijing con il segretario generale del Comitato centrale del Partito Comunista Cinese, Xi Jinping, rappresenta senza dubbio il momento più significativo dell'agenda di Cheng Li-wun durante questo viaggio. "Si tratta di un incontro tra i leader del PCC e del Kuomintang dopo dieci anni dall'ultimo – ha commentato il capo di Stato cinese – e riveste un'importanza fondamentale per lo sviluppo delle relazioni sia tra i due partiti sia tra le due sponde dello Stretto". "Indipendentemente dalle evoluzioni dello scenario internazionale e della situazione nello Stretto di Taiwan, la tendenza verso la grande rinascita della nazione cinese non subirà cambiamenti, così come non muterà il desiderio dei compatrioti di entrambe le sponde dello Stretto di avvicinarsi, rafforzare i legami e unirsi", ha affermato il presidente Xi. Ha poi aggiunto che i compatrioti di entrambe le sponde auspicano pace e stabilità nello Stretto di Taiwan, il miglioramento delle relazioni e una vita migliore: "Queste sono responsabilità ineludibili per il Partito Comunista Cinese e il Kuomintang, nonché la forza motrice della loro cooperazione".
1
1
2
62
Francesco Maringiò (马璠荣) retweeted
China doesn't think the resolution is balanced. It doesn't even touch upon the root cause of the situation, but instead only accuses #Iran in a very unbalanced manner. In particular, the timing is very bad. We have all heard what the US President has said. Against this background, we think it is extremely dangerous for the Security Council to adopt a resolution like this.
181
2,334
10,191
715,252